Shakespeare's Venus and Adonis
โCall it not, love, for Love to heaven is fled,
Since sweating Lust on earth usurpโd his name;
Under whose simple semblance he hath fed
Upon fresh beauty, blotting it with blame;
Which the hot tyrant stains and soon bereaves,
As caterpillars do the tender leaves.
Device | Example | Effect |
---|---|---|
Personification | "Love to heaven is fled," "sweating Lust," "hot tyrant stains" | Elevates abstract concepts like Love and Lust into active, sentient beings. 'Love' becomes a divine entity, while 'Lust' is portrayed as a vile, destructive force, giving them agency and making their conflict more vivid and impactful. |
Metaphor | "Lust... usurp'd his name" | Compares Lust to an illegitimate ruler, highlighting its deceptive and forceful appropriation of Love's identity. This underscores the idea that what is perceived as love on Earth is a false, stolen version. |
Simile | "As caterpillars do the tender leaves" | Creates a vivid, relatable image of destruction. It emphasizes the complete and insidious defilement of 'fresh beauty' by Lust, likening it to a natural process of consumption and ruin, making the abstract concept of corruption tangible. |
Imagery | "sweating Lust," "fresh beauty," "tender leaves," "blotting it with blame" | Engages the senses and creates strong visual and tactile impressions. "Sweating Lust" evokes repulsion and physicality, while "fresh beauty" and "tender leaves" highlight innocence and vulnerability, intensifying the sense of violation when they are "blotted" or consumed. |
Alliteration | "sweating Lust," "blotting it with blame," "hot tyrant" | Adds aural emphasis and flow to the lines, making them more memorable and impactful. It subtly links the words, reinforcing the negative connotations associated with Lust. |
Conceit | The extended comparison of Lust as a deceptive, consuming entity that preys on beauty. | Develops a complex and detailed comparison throughout the stanza, presenting Lust as a multi-faceted enemy: an usurper, a feeder, a blighter, a tyrant, and a caterpillar. This elaborate comparison deepens the understanding of Lust's destructive nature. |
Diction | "usurp'd," "semblance," "blotting," "bereaves," "tyrant" | Shakespeare employs strong, often negative, verbs and nouns to convey the power and destructiveness of Lust. Words like "usurp'd" and "tyrant" evoke political oppression, while "blotting" and "bereaves" suggest defilement and tragic loss, intensifying the moral condemnation of Lust. |
Stanza 133 is a pivotal moment in Venus's elaborate attempt to persuade Adonis to yield to her advances. Through a masterful use of language, Venus constructs a powerful argument to differentiate between what she defines as true "Love" and base "Lust," thereby attempting to align her own desires with the former and disparage Adonis's resistance as prudishness.
The core meaning of the stanza is a stark condemnation of Lust as a destructive, deceptive, and impure force that has usurped the rightful place of Love on Earth. Venus argues that true, pure Love has fled to heaven, leaving humanity with only a corrupted imitation. This impostor, Lust, is personified as a "sweating" and "hot tyrant" that preys upon "fresh beauty," staining it with "blame" and ultimately "bereaving" it, much like caterpillars devour "tender leaves." This vivid imagery emphasizes the parasitic and consuming nature of carnal desire when divorced from pure affection.
In the broader context of Venus and Adonis, this stanza is highly significant: 1. Defining Desire: It contributes to the poem's central exploration of different forms of desireโthe physical versus the spiritual, the fertile versus the barren, the consuming versus the nurturing. Venus here tries to intellectualize and moralize her intense physical attraction, ironically attempting to distance her own passionate pursuit from the very Lust she condemns. 2. Venus's Hypocrisy/Self-Deception: The stanza highlights the inherent contradiction in Venus's character. While she eloquently denounces Lust, her actions throughout the poem are often driven by an unbridled, possessive, and almost violent passion that mirrors the very "hot tyrant" she describes. This reveals either her hypocrisy in trying to rationalize her desires or her genuine belief that her love, despite its intensity, is qualitatively different from the destructive Lust she depicts. 3. The Fleeting Nature of Beauty: By comparing Lust's impact to caterpillars destroying leaves, the stanza underscores the poem's pervasive theme of the transience of beauty and youth. Lust not only corrupts but also rapidly depletes vitality, a theme that resonates with Adonis's eventual death and the general fleetingness of life and pleasure. 4. Moral Cautionary Tale: The stanza serves as a warning against the dangers of succumbing to uncontrolled passion. It suggests that mistaking Lust for Love leads to defilement and loss, providing a moral undercurrent to the otherwise sensuous narrative. This reflects Shakespeare's broader interest in the psychological and ethical complexities of human desire. 5. Foreboding: The destructive imagery used for Lust ("blotting," "bereaves," "tyrant," "caterpillars") subtly foreshadows the tragic outcome for Adonis, linking the destructive nature of unchecked desire (both Venus's and potentially Adonis's eventual yielding to a destructive hunt) to the poem's ultimate conclusion.