Stanza 84 - Explanation

Original Stanza

'My husband is thy friend; for his sake spare me:
Thyself art mighty; for thine own sake leave me:
Myself a weakling; do not then ensnare me:
Thou look'st not like deceit; do not deceive me.
My sighs, like whirlwinds, labour hence to heave thee:
If ever man were moved with woman moans,
Be moved with my tears, my sighs, my groans:

🔍 Line-by-Line Analysis

Okay, let's break down this powerful stanza from Shakespeare's The Rape of Lucrece, line by line, then discuss the overall meaning and literary devices:

Line-by-Line Breakdown:

Overall Meaning of the Stanza:

This stanza is a desperate, multi-faceted appeal by Lucrece to Tarquin's better nature (or what she hopes is his better nature). She tries to reason with him by appealing to:

When those approaches fail, she resorts to pleading, emphasizing the depth and intensity of her suffering, hoping that he will be moved by her tears, sighs, and groans. She is using every argument she can think of, in the hope that something will work. This stanza showcases her intelligence and her intense desire to avoid the impending tragedy.

Literary Devices: